Tłumaczenie przysięgłe jednej strony dokumentu kosztuje od 55 do 80 PLN, w zależności od języka. Akty stanu cywilnego mają stałe ceny - akt urodzenia skrócony to 120 PLN, pełny 180 PLN.
W skrócie
| Cena | 55-80 PLN/stronę, akty USC od 120 PLN |
| Czas realizacji | 1-2 strony zwykle następny dzień roboczy |
| Potrzebne dokumenty | Skan lub zdjęcie dokumentu do tłumaczenia |
| Gdzie | ul. Ruska 41/42, lok. 18, Wrocław (2 min od USC) |
| Kontakt | Tel: +48 693 729 019, Email: info@tlumaczeniaprzysiegle.wroclaw.pl |
Szczegółowy cennik tłumaczeń przysięgłych
Ceny tłumaczeń pisemnych zależą od pary językowej. Jedna strona rozliczeniowa to 1125 znaków ze spacjami.
Tłumaczenia polsko-angielskie i polsko-niemieckie:
- 55-60 PLN za stronę
Tłumaczenia polsko-włoskie, francuskie, niderlandzkie, ukraińskie:
- 70-80 PLN za stronę
Akty stanu cywilnego (stałe ceny):
- Akt urodzenia skrócony - 120 PLN
- Akt urodzenia pełny - 180 PLN
- Akty małżeństwa i zgonu - wycena w 30 minut
Tłumaczenia ustne:
- Ceremonia w USC - 350 PLN/godz.
- Czynności notarialne - 500 PLN/godz.
Dokładną wycenę konkretnego dokumentu otrzymasz w ciągu 30 minut od wysłania skanu.
Jak wygląda proces zamówienia
Cały proces zajmuje zwykle 2 dni robocze dla standardowych dokumentów.
Krok 1: Wyślij dokument Zrób skan lub zdjęcie dokumentu i wyślij na info@tlumaczeniaprzysiegle.wroclaw.pl. Możesz też przynieść oryginał do biura.
Krok 2: Otrzymaj wycenę W ciągu 30 minut dostaniesz dokładną cenę i termin realizacji. Przy standardowych dokumentach jak akty USC - cena jest stała.
Krok 3: Potwierdź i zapłać Po akceptacji wyceny zapłać przelewem, BLIK-iem lub gotówką.
Krok 4: Odbierz tłumaczenie Gotowy dokument odbierzesz w biurze przy ul. Ruskiej 41/42 lub otrzymasz pocztą. Tłumaczenie przysięgłe ma pieczęć i jest ważne urzędowo.
Co obejmuje usługa tłumaczenia przysięgłego
Monika Sypniewicz jest tłumaczem przysięgłym języka angielskiego wpisanym na listę Ministra Sprawiedliwości (nr wpisu TP/58/09). Każde tłumaczenie ma pełną moc prawną.
W cenie tłumaczenia otrzymujesz:
- Dokument z pieczęcią tłumacza przysięgłego
- Wpis do repertorium (oficjalny rejestr tłumaczeń)
- Weryfikację poprawności danych źródłowych
- Możliwość wysyłki pocztą na terenie Polski
Specjalizacja obejmuje dokumenty potrzebne w urzędach - akty urodzenia, małżeństwa i zgonu, dyplomy, świadectwa szkolne, dokumenty do USC oraz akty notarialne.
Biuro znajduje się 2 minuty piechotą od Urzędu Stanu Cywilnego we Wrocławiu. To wygodne, gdy potrzebujesz tłumaczenia na ceremonie ślubne z obcokrajowcami.
Najczęstsze pytania klientów
Ile kosztuje przetłumaczenie aktu urodzenia na angielski?
Akt urodzenia skrócony kosztuje 120 PLN, pełny odpis 180 PLN. Ceny są stałe. Tłumaczenie jest gotowe zwykle następnego dnia roboczego.
Czy mogę wysłać dokument mailem zamiast przynosić osobiście?
Tak, wystarczy skan lub wyraźne zdjęcie dokumentu wysłane na info@tlumaczeniaprzysiegle.wroclaw.pl. Wycenę otrzymasz w 30 minut. Gotowe tłumaczenie możesz odebrać osobiście lub otrzymać pocztą.
Ile trwa wykonanie tłumaczenia przysięgłego?
Standardowe dokumenty (1-2 strony) są gotowe następnego dnia roboczego. Przy większych zleceniach termin ustalamy indywidualnie. Wycena zawsze zawiera dokładną datę odbioru.
Wyślij dokument do bezpłatnej wyceny
Zrób zdjęcie lub skan dokumentu i wyślij mailem. Wycenę z dokładną ceną i terminem otrzymasz w ciągu 30 minut.
Email: info@tlumaczeniaprzysiegle.wroclaw.pl Tel: +48 693 729 019
Biuro czynne poniedziałek-piątek, 9:00-16:00 ul. Ruska 41/42, lok. 18, 50-079 Wrocław