Tłumaczenie przysięgłe dokumentu kosztuje od 55 PLN za stronę, a standardowy akt urodzenia to 120 PLN. Biuro mieści się przy ul. Ruskiej 41/42, dwie minuty pieszo od Urzędu Stanu Cywilnego we Wrocławiu.
W skrócie
| Cena | od 55 PLN/stronę, akty USC od 120 PLN |
| Czas realizacji | 1-2 strony zwykle następny dzień roboczy |
| Potrzebne dokumenty | oryginał lub skan dokumentu do tłumaczenia |
| Gdzie | ul. Ruska 41/42, lok. 18, 50-079 Wrocław |
| Kontakt | Tel: +48 693 729 019, Email: info@tlumaczeniaprzysiegle.wroclaw.pl |
Co robi tłumacz przysięgły
Tłumacz przysięgły to osoba wpisana na listę Ministerstwa Sprawiedliwości. Ma uprawnienia do poświadczania tłumaczeń pieczęcią urzędową. Takie tłumaczenie jest wymagane przez urzędy, sądy i instytucje w Polsce i za granicą.
Monika Sypniewicz figuruje na liście tłumaczy przysięgłych pod numerem TP/58/09. Specjalizuje się w dokumentach urzędowych - aktach urodzenia, małżeństwa i zgonu, dyplomach, świadectwach szkolnych oraz dokumentach notarialnych.
Biuro przy ul. Ruskiej znajduje się w ścisłym centrum Wrocławia. Bliskość USC to duże ułatwienie dla osób załatwiających formalności związane ze ślubem lub rejestracją dziecka.
Jak wygląda zlecenie tłumaczenia
Krok 1: Wyślij dokument do wyceny
Zrób zdjęcie lub skan dokumentu i wyślij na info@tlumaczeniaprzysiegle.wroclaw.pl. Możesz też zadzwonić pod numer +48 693 729 019. Wycenę otrzymasz w ciągu około 30 minut w godzinach pracy biura.
Krok 2: Akceptacja i termin
Po akceptacji wyceny ustalamy termin odbioru. Przy 1-2 stronach tłumaczenie jest gotowe zwykle następnego dnia roboczego. Większe zlecenia wymagają więcej czasu.
Krok 3: Odbiór tłumaczenia
Tłumaczenie odbierasz osobiście w biurze lub otrzymujesz pocztą. Każdy dokument ma pieczęć tłumacza przysięgłego i kolejny numer z repertorium.
Cennik tłumaczeń przysięgłych
Ceny tłumaczeń pisemnych zależą od języka i rodzaju dokumentu. Jedna strona rozliczeniowa to 1125 znaków ze spacjami.
Tłumaczenia polsko-angielskie i polsko-niemieckie:
- 55-60 PLN za stronę
Tłumaczenia z języków: włoskiego, francuskiego, niderlandzkiego, ukraińskiego:
- 70-80 PLN za stronę
Dokumenty USC - ceny ryczałtowe:
- Akt urodzenia skrócony: 120 PLN
- Akt urodzenia pełny: 180 PLN
Tłumaczenia ustne:
- W Urzędzie Stanu Cywilnego: 350 PLN za godzinę
- U notariusza: 500 PLN za godzinę
Wszystkie ceny zawierają 23% VAT. Dokładną wycenę konkretnego dokumentu otrzymasz w ciągu 30 minut od wysłania skanu.
Kiedy potrzebujesz tłumacza przysięgłego
Najczęściej klienci zgłaszają się z dokumentami potrzebnymi do:
- ślubu z obcokrajowcem w USC
- rejestracji zagranicznego aktu urodzenia dziecka
- nostryfikacji dyplomu lub świadectwa
- spraw spadkowych z dokumentami zagranicznymi
- zakupu nieruchomości przez cudzoziemca
Tłumaczenie zwykłe, bez pieczęci, nie jest akceptowane przez urzędy. Jeśli dokument ma trafić do USC, sądu lub urzędu wojewódzkiego, potrzebujesz tłumaczenia przysięgłego.
FAQ
Ile kosztuje tłumaczenie aktu urodzenia na angielski?
Tłumaczenie skróconego aktu urodzenia kosztuje 120 PLN, a pełnego odpisu 180 PLN. Ceny są stałe i zawierają VAT. Wycenę konkretnego dokumentu możesz otrzymać w 30 minut po wysłaniu skanu.
Jak szybko otrzymam gotowe tłumaczenie?
Przy standardowych dokumentach o objętości 1-2 stron tłumaczenie jest gotowe następnego dnia roboczego. Większe zlecenia wymagają więcej czasu. Dokładny termin podajemy przy wycenie.
Czy mogę zamówić tłumaczenie online bez wizyty w biurze?
Tak. Wystarczy wysłać skan dokumentu na info@tlumaczeniaprzysiegle.wroclaw.pl. Gotowe tłumaczenie możesz odebrać osobiście lub otrzymać pocztą na wskazany adres.
Wyślij dokument do bezpłatnej wyceny
Zrób zdjęcie lub skan dokumentu i wyślij na info@tlumaczeniaprzysiegle.wroclaw.pl. Wycenę otrzymasz w ciągu 30 minut. Możesz też zadzwonić: +48 693 729 019. Biuro czynne od poniedziałku do piątku, 9:00-16:00.